2과 대학 캠퍼스
유미: 저어, 학교 식당이 어디 있어요?
리사: 유니온 빌딩 3층에 있어요.
도서관 뒤에도 있어요.
유미: 유니온 빌딩은 어디 있어요?
리사: 우체국 앞에 있어요.
Kosa Kata
가방 tas
기숙사 asrama
대학교 perguruan tinggi
도서관 perpustakaan
유니온 빌딩 union building
시계 jam
식당 restoran
학교 식당 kantin
sekolah
안 dalam
앞 depan
뒤 belakang
옆 samping
어디 di mana
우체국 kantor pos
위 atas
밑 bawah
의자 kursi
책 buku
책방 toko buku
책상 bangku
캠퍼스 kampus
학교 sekolah
학교회관 student
center
층 lantai (1층,
2층,
3층…)
있다 (있어요) ada (keberadaan)
저어 uh
에 di, pada
Bentuk Kalimat
1. 저어 menunjukkan keragu-raguan sebelum menanyakan
sesuatu, digunakan untuk mendapat perhatian dari si pendengar.
2. 있어요 vs 이에요/예요.
있어요 menunjukkan
keberadaan
이에요/예요
menunjukkan identifikasi
Contoh:저는 학생이에요.
Saya adalah pelajar.
학교 식당은 유니온 빌딩에 있어요. Kantin sekolah ada di union building.
Tata Bahasa
G2.1 이/가
1. Partikel 이/가 digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat.
이 digunakan apabila silabel yang didahuluinya
diakhiri oleh huruf konsonan.
가 digunakan apabila silabel yang didahuluinya
diakhiri oleh huruf vokal.
Contoh: 도서관이 유니온 빌딩에 있어요.
기숙사가 유니온 빌딩에 있어요.
2.
Partikel 이/가 tidak selalu menunjukkan subjek.
Misalnya: 소피아 왕은 일본 사람이 아니에요.
3.
Jika ditambah dengan 가,나/저
berubah menjadi 내/제.
나 + 가 = 내
저 + 가 = 제
G2.2 Menunjukkan Lokasi: (Tempat)에 있어요.
Contoh: 학교 식당이 유니온 빌딩에 있어요.
1. 안/앞/옆/밑/위/뒤 diikuti oleh partikel 에
Contoh: 학교회관 안에 있어요.
2. Menanyakan lokasi
Contoh:
A: 우체국이 어디 있어요?
B: 학교회관 안에 있어요.
3. Dalam beberapa kasus, setelah partikel 에
dapat ditambahkan partikel 은/는 atau 도 tetapi tidak dapat dengan partikel 이/가.
Contoh: 학교 식당은 도서관 밑에도 있어요.
4. Bahasa Korea memperbolehkan susunan acak elemen
kalimat.
Contoh:
도서관 밑에 학교 식당이 있어요.
학교 식당이 도서관 밑에 있어요.
G2.3 Mengganti Topik, Partikel 은/는
Contoh:
스티브: 우체국이 어디 있어요?
마이클: 도서관 뒤에 있어요.
스티브: 책방은요?
마이클: 학교회관 안에 있어요.
1. Topik 우체국 berubah
menjadi 책방.
2.
~은요?/~는요? Berarti “bagaimana kalau/tentang…?”
Contoh: 책방은요? Kalau toko buku?
Percakapan II. 학교 식당 음식이 맛있어요?
스티브: 안녕하세요, 리사씨?
리사: 어, 스티브 씨.
스티브: 뭐 해요?
리사: 아침 막어요.
스티브: 학교 식당 음식이 어때요?
리사: 좋아요. 그리고 아주 싸요.
시티브: 커피도 괜찮아요?
리사: 네, 맛있어요.
Kosa Kata
숙제(하다) tugas rumah
아침 1. Sarapan pagi 2.
pagi
음식 makanan
커피 kopi
괜찮다(괜찮아요) baik, OK
넓다 lebar, luas
많다 banyak
맛있어요(맛있어요) enak
싸다(싸요) murah
어떻다(어때요) bagaimana
좋다 baik
크다 besar
아주 sangat
참 sangat,
benar-benar
가다 pergi
먹다(먹어요) makan
앉다 duduk
알다 mengetahui
하다(해요) melakukan, mengerjakan
어 oh
~어요/아요 akhiran
bentuk sopan
그리고 dan
Bentuk Kalimat
1. 어때요? Digunakan untuk
menanyakan pendapat orang lain.
어떻+어요=어때요
Contoh: 으식이 어때요?
학교가 어때요?
2. 괜찮아요 berarti bahwa
situasinya positif, tidak buruk.
3. 뭐 “apa”
sering dipakai dalam situasi berikut:
(a)
이름이 뭐해요? Siapa
nama (kamu)?
(b)
전화 번호가 뭐예요? Berapa nomor telepon (kamu)?
전화 = telepon, 번호 =
nomor
(c)
이게 뭐예요? Apa
ini?
이게 adalah singkatan dari 이것 “ini” + 이 (partikel subjek).
(d)
뭐해요? Apa yang kamu
lakukan?
Tata Bahasa
G2.4 Kata kerja vs kata sifat
Dalam Bahasa Korea, predikat terdiri dari kata kerja dan kata sifat.
Kata kerja: 가요, 먹어요, 숙제하다, 앉아요, 알아요.
Kata sifat: 괜찮아요, 많아요, 맛있어요, 커요.
G2.5 Akhiran bentuk sopan ~어요/아요
1. Predikat terdiri dari bentuk akar kata (stem
word) dan akhiran 다
Misalnya: 이다
terdiri dari 이+다, 이 adalah akar kata dan 다 adalah akhiran.
2.
~어요/아요 ditambahkan ke akar kata (hilangkan akhiran 다)
~아요 dipakai apabila huruf vokal pada silabel
terakhir adalah 아 atau 오.
Contoh:
(a)
좋다: huruf vokal pada silabel 좋
adalah 오. Oleh karena itu 좋
dipasangkan dengan akhiran sopan 아요. Maka, 좋다 berubah menjadi 좋아요.
(b)
앉다: huruf vokal pada silabel앉
adalah 아. Oleh karena itu 앉
dipasangkan dengan akhiran sopan 아요. Maka, 앉다 berubah menjadi 앉아요.
~어요
dipakai apabila huruf vokal pada silabel terakhir bukan 아
atau 오.
Contoh:
있다:
huruf vokal pada silabel 있adalah 이. Oleh karena itu있
dipasangkan dengan akhiran sopan 어요. Maka, 있다 berubah menjadi 있어요.
Selain
dua aturan sebelumnya, ada beberapa pengecualian yang berlaku, yaitu:
(a)
이다 berubah
menjadi 에요.
(b)
아니다 berubah menjadi 아니에요.
(c)
하다 berubah menjadi 해요.
Semua
kata kerja/sifat yang diakhiri 하다 diganti menjadi 해요.
Contoh:
숙제하다
menjadi 숙제해요.
Kontraksi
huruf vokal dapat mengakibatkan perubahan akhiran.
Misalnya:
가다: 가+아요 =
가요
싸다: 싸+아요=싸요
크다: 크+어요=커요
Narasi. 캠퍼스
대학교 캠퍼스 참 넓어요. 그리고 학생이 많아요. 도서관도 아주 커요. 학교 식당은 유니온 빌딩 안에 있어요. 음식이 싸요. 그리고 커피가 밋있어요. 유니온 빌딩 안에는 책방도 있어요. 유니온 빌딩 뒤에는 학교회관이 있어요. 학교획관이 아주 좋아요.
Terjemahan
Percakapan 1. Di manakah Union Building?
Yumi :
uh, kantin sekolah ada di mana ya?
Lisa: ada
di Union Building lantai 3.
Juga
ada di belakang perpustakaan.
Yumi: Union Building ada di mana ya?
Lisa: ada
di depan kantor pos.
Percakapan 2. Apakah makanan di kantin sekolah
enak?
Steve: Halo,
Lisa?
Lisa: oh,
Steve.
Steve: Sedang
apa?
Lisa: Sarapan
pagi
Steve: Bagaimana
makanan di kantin sekolah?
Lisa: Ok,
lagipula sangat murah
Steve: Kopinya
ok?
Lisa: Ya,
enak.
Narasi. Kampus
Kampus universitas sangat luas dan muridnya
banyak. Perpustakaan juga sangat besar. Kantin sekolah ada di dalam Union Building. Makanan(nya) murah dan
kopinya enak. Di dalam Union Building
juga ada perpustakaan. Di belakang Union
Building, ada student center. Student center sangat bagus.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar