10과 연구실에서
Percakapan 1.
(Mark memperkenalkan dirinya pada Profesor Park
dan membuat janji untuk mengikuti ujian penempatan Bahasa Korea.)
마크: 저어, 여기가 박 교수님 연구실이지요?
박 교수님: 네, 그런데요. 어떻게 오셨어요?
마크: 저는 마크 스미스입니다.
이번 학기에 한국어 수업을 듣고 싶은데요.
박 교수님: 아, 그래요? 앉으세요.
한국어를 얼마나 배웠어요?
마크: 시드니 대학교에서 일년 배웠습니다.
박 교수님: 뭐 공부하세요?
마크: 지금은 동양학을 공부하는데,
앞으로는 한국 문화를 전공하고 싶습니다.
박 교수님: 그래요? 그럼, 내일 아침에 한국어 시험을 보세요.
마크: 몇 시에 올까요?
바 교수님: 아홉 시에 여기로 오세요.
마크: 그럼 내일 뵙겠습니다. 안녕히 계습시오.
Bentuk Kalimat
1.
어떻게 오셨어요? Dipakai untuk
menyapa seorang tamu di kantor. Ungkapan ini mengandung maksud “dapatkah saya
menolong Anda?”.
2.
얼마나 berarti berapa
banyak.
얼마 : berapa banyak
나 : sebanyak
Pertanyaan ini dipakai misalnya pada
kalimat 얼마나 공부했어요? “seberapa banyak
kamu belajar?”, 학교가 얼마나 멀어요? “seberapa jauhkah
sekolah(mu)?”, 책이 얼마나 해요? “berapa harga
buku(nya)?”.
3.
앞으로는 “lain kali” terdiri dari kata
앞 “di depan” dan partikel arah
으로 + 는.
4.
안녕히 계십시오 “selamat tinggal” diucapkan kepada
seseorang yang tinggal di tempat kejadian pembicaraan. 안녕히 계십시오 merupakan deferential style dari 안녕히 계세요.
Tata Bahasa
G10.1 Penghubung
klausal: ~는데/(으)ㄴ데
Contoh: 버스를 기다리는데 버스가 안 와요.
비가 오는데 우산이 없어요.
한국어를 배우는데, 어려워요.
어제 샌디한데 전화했는데, 집에 없었어요.
옷이 예쁜데 너무 비싸요.
1.
Fungsi utama dari bentuk ~는데/(으)ㄴ데 adalah memberikan
informasi tentang situasi yang disebutkan pada klausa utama. Bentuk ini dapat
digunakan dalam hal:
(a)
Memberikan informasi umum untuk dibagiakan antara
pembicara dan pendengar.
(b)
Untuk memperlihatkan perbedaan antara dua klausa.
(c)
Untuk membuat suatu permohonan.
2.
~(으)ㄴ데 dan 는데 digunakan sebagai
berikut:
(a)
Verb stem + ~는데
(b)
Adjective stem + ~(으)ㄴ데
(c)
Copula stem + ~ㄴ데
(d)
있/없 + ~는데
(e)
Any stem + ~었/았 + ~는데
Pada bentuk
lampau, ~었/았 berada sebelum ~는데.
(a)
Kata kerja (~는데)
가다 가는데 갔는데
먹다 먹는데 먹었는데
마시다 마시는데 마셨는데
알다 아는데 알았는데
듣다 듣는데 들었는데
닫다 닫는데 닫았는데
(b)
Kata sifat (~(으)ㄴ데)
예쁘다 예쁜데 예뻤는데
좋다 좋은다 좋았는데
멀다 먼데 멀었는데
촙다 추운데 추웠는데
(c)
Kopula: N~이다, N~아니다 (sama dengan kata
sifat)
학생이다 학생인데 학생이었는데
교수이다 교수인데 교수이었는데
학생(이) 아니다 학생(이) 아닌 데 학생(이) 아니었는데
있다 있는데 있었는데
G10.2 Akhiran pada
kalimat: ~는데요/(으)ㄴ데요
1.
Akhiran ~는데요/(으)ㄴ데요 merupakan fungsi
tambahan dari penghubung klausal. Dengan
memakai bentuk ini, pembicara memberitahukan informasi dan membiarkan pendengar
untuk memutuskan apa yang akan dilakukan. Dalam hal ini, dipakai sebagai ungkapan
untuk menunjukkan sikap sopan.
Misalnya,
A: 여보세요.
거기 마크 씨 집이지요?
B: 네, 그런데요.
A: 마크 씨 지금 집에 있어요?
B: 지금 없는데요.
dengan memakai 없는데요 sebagai balasan
pertanyaan menggantikan 없어요, hal ini dapat
berarti “tidak ada, dapatkah saya melakukan sesuatu
untuk Anda?” atau “tidak ada, apakah
Anda ingin menitip pesan?”
2.
Bentuk ~는데요/(으)ㄴ데요 juga dipakai
untuk mengompromikan situasi seperti ketidaksetujuan dan penolakan.
Contoh:
A: 날씨가 좋은데 밖에 놀러 가요. Cuacanya baik, ayo kita bermain.
B: 미안해요. 약숙이 있는데요. Maaf, saya ada
janji (jadi saya tidak dapat pergi dengan kamu)
3.
Bandingkan pemakaian ~어요/아요 dengan ~는데요/(으)ㄴ데요 pada dialog
telepon berikut ini:
A: 여보세요. 마크 씨 집에 있어요?
B: a. 지금 없어요.
b. 지금 없는데요.
G10.3 Menyatakan
keinginan: verb stem~고 싶다/싶어하다
~고 싶다 menunjukkan
keinginan pembicara, untuk kalimat tanya, menunjukkan keinginan pendengar.
Contoh:
한국어 수업을 듣고 싶은데요.
저는 컴퓨터를 사고 싶어요.
샌디도 컴퓨터를 사고 싶어해요.
저는 새 차를 잦고 싶어요.
Bentuk lampau dari
~고 싶어요 adalah ~고 싶었어요. Bandingkan:
저는 시험을 빨리 보고 싶어요.
저는 시험을 빨리 보고 싶었어요.
G10.4 Menanyakan pendapat:
~(으)ㄹ까요?
1.
Fungsi utama dari
bentuk ~(으)ㄹ까요? Adalah untuk
menanyakan pendapat dari si pendengar. Ketika pembicara adalah bagian dari
subjek (saya, kita), bentuk ini berarti “akankah saya/kita?”. Bentuk ini hanya
digunakan pada kalimat tanya.
Contoh:
갈비 억을까요? Akankah kita
makan Kalbi?/Bagaimana kalau kita makan Kalbi?
커피 마실깨요?
제가 갈까요?
2.
Ketika
subjek merupakan orang ketiga (dia), bentuk ~(으)ㄹ까요? Digunakan untuk
menanyakan pendapat pendengar “bagaimana pendapat anda tentang…?”.
Contoh:
시험이 어려울까요? Apakah menurut
kamu ujiannya sulit?”
3.
Bentuk ~(으)ㄹ까요 digunakan untuk
pertanyaan yang memberikan pilihan alternative), misalnya:
영어로 말알까요, 한국어로 말알까요? Apakah kita akan
berbicara dengan Bahasa Inggris atau Bahasa Korea?”
4.
Penggunaan bentuk ini dilakukan dengan ketentuan
sebagai berikut:
(a)
~을까요 digunakan ketika verb stem atau adjective stem diakhiri dengan konsonan kecuali ㄹ.
(b)
~ㄹ까요 digunakan ketika verb stem atau adjective stem diakhiri dengan vokal.
(c)
~까요 digunakan ketika verb stem atau adjective stem diakhiri ㄹ.
(d)
Ketika predikat tidak tentuk /ㅂ/ digabung dengan
bentuk ini, /ㅂ/ berubah menjadi 우 seperti contoh di
bawah ini:
가깝다 가까울까요?
어렵다 어려울까요?
G10.5 Membentuk
kata benda: verb stem ~는/adjective stem ~(으)ㄴ
1.
Klausa yang terdiri dari bentuk [klausa + ~는/(으)ㄴ] sebelum kata
benda disebut relative clause. Bentuk ini berfungsi untuk menghasilkan kata
benda. Dalam Bahasa Korea, relative clause memiliki beberapa karakteristik:
(a)
Klausa kata benda mendahului kata benda,
misalnya: 자는 사람 “orang yang tidur”, 공부하는 학생 “murid yang sedang
belajar”.
(b)
Tidak ada relative pronoun seperti which (yang
mana), who (siapa), dan that (yang) seperti dalam Bahasa Inggris.
(c)
Verb stem ~는 dan adjective
stem ~(으)ㄴ menunjukkan
bentuk kini (present tense).
(d)
Partikel topik 는/은 tidak dapat muncul
pada relative clause. Sebagai penggantinya dipakai 이/가.
2.
있다/없다 juga dapat
digunakan dalam relative clause.
Misalnya:
교실 만에 있는 학생들이 한국어를 배워요.
책상 위에 있는 게 뭐예요?
3.
Untuk kata kerja tak tentu /ㄹ/, akhiran ㄹ dihilangkan
sebelum ~는 atau ~시.
Bentuk Kamus Bentuk
~는 Bentuk
hormat ~(으)시는
살다 사는 사시는
알다 아는 아시는
만들다 만드는 만드시는
놀다 노는 노시는
팔다 파는 파시는
Perhatikan bahwa kata sifat 멀다 dan 길다 menjadi 먼 dan 긴.
Contoh:
(a)
기숙사에 사는 외국 학생. Pelajar asing yang tinggal di asrama.
(b)
선물을 파는 가게. Toko yang
menjual hadiah.
(c)
수업 시간에 노는 학생. Pelajar yang
bermain selama jam pelajaran.
(d)
음식을 만드시는 어머니. Ibu yang membuat
makanan.
(e)
기숙사에 사는 외국 학생들이 많이 있어요. Ada banyak
pelajar asing yang tinggal di asrama.
Percakapan 2.
(Mark terlambat
mengikuti ujian penempatan Bahasa Korea.)
(똑똑)
박 교수님: 들어오세.
마크: 늦어서 죄송합니다.
처가 많이 막혀서 늦었습니다.
박 교수님: 교통이 아주 복잡히지요? 뭐 타고 왔어요?
마크: 여기까지 직접 오는 버스가 없어서 택시를 타고 왔어요.
박 교수님: 다음부터는 지하철을 타세요. 지하철이 빠르고 편해요.
마크: 여기 오는 지하철은 몇 호선이에요?
바 교수님: 2호선이에요.
(두 시간 후)
마크: 교수님, 다 했습니다.
박 교수님: 시험이 어땠어요?
마크: 어려운 단어가 많이 나와서 좀 힘들었어요.
Bentuk kalimat
1.
죄송합니다 “maaf” (lit.“saya merasa
bersalah”). Ungkapan ini tepatnya diucapkan kepada
seseorang yang memiliki status yang lebih tinggi. 미안합니다 “maaf” (lit. saya merasa
tidak nyaman”) biasanya dipakai untuk orang memiliki
status yang sederajat.
2.
교통이 복잡하지요? “lalu lintas macet
ya?”. 교통 sendiri berarti “transportasi”, bukan “lalu lintas macet”.
Tata Bahasa
G10.6 Penghubung
klausal: ~어서/아서 (penyebab)
1.
Pola [klausa 1 ~아서/어서 + klausa 2]
dipakai untuk memberitahukan alasan/penyebab dari kejadian yang disebutkan pada
klausa 2. Karena [klausa 1 ~아사/어서] menjelaskan alasan/penyebab,
maka bentuk ini sering dipakai sebagai jawaban atas pertanyaan 왜 “mengapa” seperti pada
contoh berikut:
A: 어제 왜 병원에 갔어요?
B: 배가 아파서 갔어요.
Perhatikan bahwa kejadian pada klausa 1
(sakit perut) tidak terjadi bersamaan dengan klausa 2 (pergi ke rumah sakit).
2.
Penggunaan bentuk ~아서/어서 sama dengan cara
penggunaan ~아요/어요.
Contoh:
Bentuk kamus Bentuk ~아요/어요 Bentuk ~아서/어서
싸다 싸요 싸서
좋다 좋아요 좋아서
아프다 아파요 아파서
재미있다 재미있어요 째미있어서
하다 해요 해서
가깝다 가까워요 가까워서
3.
Bentuk ~아서/어서 tidak mengikuti
kata kerja bentuk lampau walaupun bentuk ini (yang terdapat pada klausa 1)
sudah terjadi sebelum terjadinya klausa 2.
Contoh: 차 사고가 나서 늦었어요. Saya terlambat
karena kecelakaan mobil.
G10.7 Kata
penghubung 그렇지만 “tetapi”
그렇지만 merupakan kata penghubung antar kalimat
di mana kalimat pertama bertentangan dengan kalimat kedua. Bandingkan 그렇지만 dengan 그리고 “dan”, 그런데 “ngomong-ngomong”, 그래서 “jika, kalau begitu”, dan 그럼 “kemudian, kalau
begitu”. 그런데 menunjukkan
perubahan fokus pembicaraan sedangkan 그렇지만 menunjukkan
perbedaan antara dua situasi.
Contoh:
한국어는 어렵습니다. 르렇지만 재니있습니다. Bahasa Korea
sulit. Akan tetapi, menyenangkan.
Perhatikan
contoh-contoh berikut yang dapat menggunakan 그런데 tetapi tidak boleh
menggunakan 그렇지만.
영미: 샌디, 요즘 바쁘세요?
샌디: 네, 이번 학기에 숙제가 많아요. 그래서 좀 바빠요.
영미: 그런데 샌디 씨는 요즘 어떻게 지내세요?
샌디: 잘 지내요.
Narasi.
저는 호주 사람입니다. 한국어와 한국 문화를 배우고 싶어서 한 달 전에 서울에 왔습니다. 호주에서는 일 년안 한국어를 배웠습니다. 호주에 한국어를 가르치는 학교가 많이 있습니다. 저 는 이번 학기에 서울대학교 대학원에서 동양학 공부를 시작합니다. 그리고 박 교수님이 가르치시는 한국어 수업도 는습니다. 그래서 지난 주에 한국어 시험을 보러 박 교수님 연구실에 갔습니다. 그런데 차가 많이 막혀서 10분 늦었습니다. 서울은 교통이 무척 복잡하고 사암늘이 굉장이 많습니다. 그렇지만 신기하고 재미있는 일들도 많이 있습니다. 교통이 불편해서 저는 다음 주에 학교 기숙사로 이사삽니다.
Kosa Kata
가수 penyanyi
공원 taman
교수님 professor
(bentuk hormat dari 교수)
교통 lalu
lintas
날 hari
노래 lagu
동안 selama,
sementara
동양학 studi
Asia
문화 budaya
방학 libur
sekolah
배우 belajar
병원 rumah
sakit
비 hujan
선수 atlet
수영 선수 atlet renang
신문 koran
약숙 janji
연구실 kantor
의사 dokter
일 kejadian,
benda
제8과 pelajaran 8
할머니 nenek
후 setelah
시드니 대학교 Universitas Sidney
댄서 penari
택시 taksi
잦고 갖다/가지다 memiliki
노래하는 노래하다 bernyanyi
늦어서 늦다 terlambat
들어오세요 들어오다 masuk
막혀서 막히다 terhambat
비가 오는데 비가 오다 turun hujan
시작합니다 시작하다 memulai
시험을 보세요 시험을 보다 mengikuti ujian
운동하러 운동하다 berolah raga
이사합니다 이사하다 pindah rumah
갑자기 tiba-tiba
광장히 sangat
banyak
늦게 terlambat
다 semuanya
다음부터(는) mulai berikutnya
똑똑 suara
mengetuk pintu
무척 sangat
banyak
앞으로(는) mulai dari sekarang
정말 benar-benar
제일 paling
직접 secara
langsung
새 baru
그렇지만 akan
tetapi
부터 mulai
dari
와/과 dan (penghubung kata
benda)
Pelafalan
그렇지만 그러치만
내일 뵙겠습니다 내일 베께씁니다
대학교 대하꾜, 대아꾜
많이 막혀서 마니 마켜서
몇 호선 며토선
문화 무놔
실례합니다 실레함니다
앉으세요 안즈세요
일 년 일련
편해요 펴내요
학기 하끼
Kosa kata
berdasarkan tema
Menghitung bulan
한 달 satu bulan
세 달, 석 달 tiga bulan
다섯 달 lima bulan
몇 달 berapa bulan?
Selamat tinggal
안녕히 계세요 selamat tinggal
안녕히 가세요 selamat jalan
그럼 뵙겠습니다 sampai jumpa
Waktu
일 년 동안 dalam waktu satu tahun
삼 녕 동안 dalam waktu tiga tahun
한 달 전 satu bulan yang lalu
일 주일 전 satu minggu yang lalu
한 시간 전 satu jam yang lalu
두 달 후 dua bulan berikutnya
일 주일 후 satu minggu berikutnya

Tidak ada komentar:
Posting Komentar